Har-el

Dr. theol. Peter Egger, VDM, geb. 1958, war über zwanzig Jahre lang als evangelisch-reformierter Pfarrer in der Schweiz tätig. Er promovierte im Bereich des rabbinischen Judentums. Er ist tief in der Hebräischen Bibel verwurzelt! Durch seine Arbeit will er ganz wesentlich dazu beitragen, allen Menschen die Schätze der Hebräischen Bibel zugänglich zu machen, die zu den grössten Schätzen der Menschheit gehören!

har-el bedeutet "Berg Gottes"

Wenn man irgendeinen hebräischen Text der Hebräischen Bibel falsch übersetzt, ergibt das auch einen Sinn. Nur entspricht das nicht dem, was der jeweilige Verfasser gemeint hat!

Um irgendeinen hebräischen Text der Hebräischen Bibel korrekt übersetzen zu können, muss man als Übersetzer immens viel wissen. Übersetzern der Hebräischen Bibel fehlt dieses Wissen. Weil jede Fehlübersetzung auch einen Sinn ergibt, kamen und kommen all die vielen Übersetzer gar nicht auf die Idee, dass ihre Übersetzungen falsch sein könnten. Es gibt auch keine korrekten jüdischen Übersetzungen der Hebräischen Bibel. Ich selber habe das nötige Wissen während vieler Jahre erarbeitet, um hebräische Texte der Hebräischen Bibel korrekt übersetzen zu können!

Ich hoffe, dass meine Übersetzungen von sehr vielen Menschen auf der ganzen Welt gelesen werden!

 

www.har-el.ch

Numeri 6,22‑27

22 Und der Herr redete zu Mose, indem er sagt:

23 Rede zu Aaron und zu seinen Söhnen, indem du sagst: So sollt ihr die Israeliten segnen. Sagt zu ihnen:

24 Der Herr soll dich segnen, und er soll dich bewachen.

25 Der Herr soll sein Angesicht leuchten lassen zu dir hin, und er soll dir gnädig sein.

26 Der Herr soll sein Angesicht zu dir erheben, und er soll dir Frieden geben.

27 Und sie müssen meinen Namen auf die Israeliten legen, und ich, ich darf sie segnen.

© Übersetzung: Dr. theol. Peter Egger, VDM

Fügen Sie Ihr Geschäftsmotto durch Doppelklicken hinzu